Молитва
FAQ
Необходимо начать с того, что еврейская молитва не всегда выглядела так как сейчас. В Торе молитва упоминается как заповедь и средство личного обращения к Б-гу в моменты трудностей. Изначально молитва не имела формализованной формы и не была чем-то строго установленным по времени. Существует предание, что праотцы еврейского народа – Авраам, Ицхак и Яаков молились в разное время суток – кто-то утром, кто-то днем, кто-то вечером. Форма и конкретные слова были личной прерогативой молящегося. Считается однако, что правильность и уместность употребления определенных слов крайне важна. К примеру, в иудаизме у Б-га есть 72 вариации имен и нужно понимать, когда какое имя использовать. У воинственного имени Б-га странно просить о милосердии и так далее. К тому же важна форма построения разговора по определенной формуле.
Все эти нюансы начинают складываться в единый принятый канон во времена Второго иерусалимского храма. Сделано это было мудрецами разных поколений, когда возникло сомнение в том, что люди могут грамотно формулировать молитву самостоятельно. В этот момент канон только формировался и мудрецы, как люди сведущие, в своих молитвах все еще часто прибегали к собственным формулировкам. Поэтому например в молитвеннике мы можем встретить отрывки “молитва раби такого-то”.
Молитва в иудаизме начинает играть особенную роль с разрушением Храма, так как призвана заменить храмовые ритуалы. Например молитвы Минха и Мусаф – это прямая замена одноименных жертв в Храме.
В “пост-храмовом” иудаизме предусмотрено три ежедневные молитвы: утренняя (Шахарит), дневная (Минха), и вечерняя (Маарив или Аравит). Помимо этого, в шабаты и праздники, после утренней молитвы и чтения Торы добавляется молитва Мусаф.
Молитвы в будние дни и в шабаты/праздники значительно отличаются, но всегда строятся по одному принципу. В центре всего стоит молитва Амида (или Шмоне Эсре) – личная молитва, состоящая из 18 просьб/благословений (благодарность Б-гу за определенные вещи). Три первых и три последних благословения в ней во всех молитвах одинаковые, а все что посередине – зависит от того, будний ли это день или шабат/праздник/полупраздничный день.
Амида же, будучи по сути апогеем молитвы, становится и ее завершением. Во всех молитвах, кроме утренних молитв в субботу и праздники, после Амиды следуют обычно еще несколько финальных отрывков и молитва завершается.
Все что происходит до Амиды – это своего рода подготовка к этому важному, ответственному моменту. В некоторых молитвах подготовка эта совсем короткая, например в Минхе или Мусафе, что обуславливает и их относительную непродолжительность. В утренней же и вечерней молитве перед Амидой следуют благословения, релевантные началу и концу дня, а также чтение Шма – прямой заповеди Торы произносить определенные отрывки утром и вечером.
Самая долгая и обильная молитва – утренняя, как в будние дни, так и в шабаты/праздники. Вставая, человек должен произнести ряд личных утренних благословений (благодарностей Б-гу), затем начать молитву рядом отрывков из Торы, настраивающих на определенный лад, прочитать Псукей-де-зимра – набор псалмов, поэтически прославляющих Б-га и его власть на Земле и только потом приступить к благословением до и после Шма и непосредственно к Амиде. Строится все обычно по единой формуле: благодарность, прославление, просьба и снова благодарность.
Зависит от того что это за молитвы и в какой общине это происходит, так как каждый молится в своих обычаях и в своем темпе. Но в среднем в будние дни утренняя молитва занимает 40-60 минут, дневная и вечерняя примерно по 15-20 минут.
В шабаты и праздники, когда есть много специальных добавлений и чтение Торы, молитва может занимать достаточно много времени. Обычно в Шабат это несколько часов, в праздники может затянуться еще дольше. В Йом Кипур например, когда после дневной молитвы добавляется уникальная для этого дня молитва – Неила, в некоторых общинах практически нет перерывов между молитвами, и по сути, люди могут провести в синагоге целый день.
Сидуры (молитвенники) бывают разные, так как издатели решают по-разному их наполнить. Обычно он будет содержать все необходимые для будних дней и шабатов молитвы, вставки или отличные молитвы на праздничные и полу-праздничные дни, благословения на все дни и прочие важные для цикла жизни и ритуальной службы моменты. Но бывают и специальные молитвенники, например только для Шабата, они должны быть меньшего объема. Большими будут так же специальные молитвенники на Рош аШана и Йом Кипур, называемые махзорами.
Объем молитвенника также обусловлен наличием или отсутствием в нем перевода с иврита на другие языки (иногда транслитерации), комментариев к молитвам, и типографскими тонкостями. Молитвенник на иврите без комментариев и перевода может получиться очень компактным. Русскоязычные молитвенники относительно новых изданий наоборот отличаются своим объемом, однако очень полезны для начинающих, так как содержат в себе все необходимые объяснения.
Молитвенники так же отличаются версией (на иврите нусах). Самые распространенные из них: нусах ашкеназ, по которому в основном молятся общины литваков, нусах сфарад, по которому молятся…, нусах Аризаль, схожий с нусахом сфарад, по которому молятся общины Хабада, нусах Эдот аМизрах, по которому молятся выходцы из еврейских общин Ближнего Востока и сеферной Африки. Разница между ними может быть как небольшая, так и значительная. Например, нусах ашкеназ, нусах сфарад и нусах Аризарь будут отличаться немного в порядке молитв, немного в тексте, немного в отсутствии и присутствии определенных слов в молитве, но в целом неопытный человек вряд ли заметит разницу. При этом, к примеру, молитва Эдот аМизрах уже отличается значительно. Тем не менее, как мы уже сказали стержень молитвы все равно будет единым.